;

دراما رمضان.. مشاهد أثارت جدلاً واسعاً ودفعت نجومها للتوضيح

  • تاريخ النشر: الخميس، 21 مارس 2024
دراما رمضان.. مشاهد أثارت جدلاً واسعاً ودفعت نجومها للتوضيح

لا يخلو السباق الرمضاني كل عام من مشاهد تثير الجدل وانتقادات الجمهور لكونها لا تتناسب مع الشهر الكريم بسبب تضمنها مشاهد أو عبارات غير لائقة أو لمساسها بقضايا شائكة، وتضمنت مسلسلات رمضان 2024 عدد من المشاهد التي أثارت موجة من الانتقادات على وسائل التواصل الاجتماعي، تعرف عليها في القائمة أدناه.

مشاهد في مسلسلات رمضان 2024 أثارت جدلاً واسعاً

مسلسل لانش بوكس

أثار أحد مشاهد مسلسل لانش بوكس موجة غضب عارمة، وذلك لاعتبار البعض بأنه قام بتحويل مأساة أم فلسطينية إلى مشهد كوميدي،وفي المشهد، ظهرت جميلة عوض أثناء أداء شخصية "ندى"، وهي تبحث عن شخص يدعى يوسف أو ياسين وتسأل عنه، قائلة: "لو سمحت أنا كنت جاية اسأل عن حد بيشتغل عندكوا هنا اسمه يوسف أو ياسين، أشقر كده شعره كيرلي وحليوة". وهو ما قالته نصاً أم فلسطينية وهي تبحث عن ابنها داخل أحد مستشفيات قطاع غزة والذي لقي مصرعه خلال القصف الإسرائيلي.

وخرج عدد من صناع العمل وأبطاله للرد على الانتقادات التي طالت المشهد، وقال هشام الرشيدي، مخرج لانش بوكس عبر حسابه على إنستغرام "اعتذار واجب لكل من تشابه عليه نص المشهد المؤلم لأخواتنا مع نص مشهد المسلسل غير المقصود بالمرة. كما أكد أنه لم يقصد أي إساءة من هذا المشهد، وأكد على دعمه للقضية الفلسطينية، قائلاً "لم ولن تكون القضية في يوم مجال لأي شيء غير كل الدعم والاحترام".

كما ردت جميلة عوض موضحة أن الممثل المكتوب عليه المشهد تم تغييره، وأصبح بملامح شقراء وهو ما تسبب في تغيير السكريبت وقت التصوير، لتصبح الجملة "بدور على ياسين شعره كيرلي أشقر وحليوة" كما نشرت صورة الممثل، قائلة "إنه من غير المنطقي أن يتم السخرية من أمر كهذا ولكن في السكريبت كان مكتوب أسمراني وشعره كيرلي، واكتشفوا وقت التصوير تغيير الممثل واختتمت جميلة عوض منشورها، قائلة "حاجة زي دي مستحيل تحصل بقصد، الناس عارفة موقفي من القضية الفلسطينية بلاش ندخل في حاجات كده ويا لا نتحد ضد العدو".

مسلسل الحشاشين

أثار استخدام العامية المصرية وبعض الأخطاء التاريخية في مسلسل الحشاشين جدلاً وموجة من السخرية على مواقع التواصل الاجتماعي بعد أيام قليلة من عرضه. وفي منشور طويل على منصة فيسبوك، رد مخرج العمل بيتر ميمي على الانتقادات، قائلاً "مبدئيا المسلسل من وحي التاريخ وده مكتوب نصاً في التترات يعني مش وثيقة تاريخية لكنه دراما تاريخية، هو المخرج العالمي تارنتينو لما قتل هتلر في السينما كان حقيقة؟ أو نابليون في فيلم ريدلي سكوت الأخير هل ده نابليون اللي في كتب التاريخ؟ دي دراما تاريخية".

وأضاف "حاولنا نعمل خيال لفترة من الفترات لكن في شكل درامي، لكن رجعنا في الديكور والملابس لمراجع كتيرة ونادرة علشان نعمل عالم مشوفنهوش قبل كده وميكونش شبه أفلام أو مسلسلات عالمية، هل ده حسن الصباح؟ مفيش كتاب اتفق على حسن الصباح لأن المغول حرقوا القلعة وكتبه وأفكاره والموجود اجتهاد"

وأضاف قائلاً "الأحداث بين أتراك وفرس، لما عملوه الأتراك اتكلموا تركي ولما عملوه الأمريكان بيتكلموا إنجليزي، إحنا عاملينه في مصر والترجمة موجودة في كل بلد" وأتم حديثه قائلاً "كل سنة وأنتم طيبين وسعيد أن المسلسل خلاكم تقروا وتسألوا وشوية، شوية هتفهموا المسلسل، صحصحوا معانا كده يا شباب خلونا نعمل شكل جديد وتبقى بداية ومع الوقت يتعمل أفضل وأكبر وأحسن من اللي إحنا عاملينه ومع الوقت ننافس"

مسلسل نعمة الأفوكاتو

  • مشهد "كلمة اعتراضية من 3 حروف": أثار أحد مشاهد مسلسل "نعمة الأفوكاتو"، جدلاً بسبب تضمنه إيحاءات وعبارات وصفها الجمهور بغير اللائقة،  وقالت نعمة خلال المشهد المثير للجدل، والتي تجسد دورها الممثلة مي عمر "ساعات الرد بيبقى محتاج كلمة واحدة بس.. كلمة اعتراضية دارجة من 3 حروف، كلمة قصيرة بس عيب ست تقولها". ولاقى المشهد انتقادات واسعة من البعض واعتبروه يمس بالأخلاق والقيم ويروج للشتائم.
  • مشهد استعانة نعمة الأفوكاتو بمجرم للحصول على اعتراف:  اعتبر البعض المسلسل يهين مهنة المحاماة بتصوير "استعانة المحامين بالمجرمين بالمخالفة للقانون، وكان قد تقدم المحامي  المصري أيمن محفوظ، ببلاغ رسمي إلى وزيرة الثقافة دكتور نيفين الكيلاني، يطالب فيه بمنع عرض باقي حلقات المسلسل.

ولم يرد أي من صناع أو نجوم نعمة الأفوكاتو على الانتقادات التي طالت مشاهد المسلسل.

اشترك في قناة رائج على واتس آب لمتعة الترفيه